Entrevista a Ray Jones
Virginia Viguera
Hoy estuvimos virtualmente con Ray Jones , un amigo que conoci precisamente en el espacio cibernético hace ya muchos años. Compartimos entonces algunas de las Listas y Foros de Internet.
Es un placer que los lectores de Tiempo puedan saber algo de su vida y de su actividad que sigue fiel a sus propósitos aún traspasados los ochenta años. Tuvo la amabilidad de contestar en español, aunque su lengua es el inglés y quise mantener algunos giros propios del que usa un español aprendido de grande.
VV: Hola Ray: cuéntenos un poco de UD. Cuando se jubiló?
RJ: Me llamo Ray Jones. Yo era un bibliotecario universitario de la Universidad de Florida. Cuando decidí retirarme, escogí lo que se llama "phased retirement", jubilación por etapas.
VV: a qué edad decidió jubilarse?
RY: A la edad de 63 años comencé a trabajar un semestre cada año durante cinco años. Durante este periodo yo trabajaba en varios proyectos que incluyeron gerontología.
Me retiré con el rango de Bibliotecario Universitario. Mis colegas me dieron el honor de nominarme como Profesor Emérito.
Fui Bibliógrafo de las Ciencias Sociales que incluyen Comercio. Estuve encargado de todas las colecciones y servicios de Ciencias Sociales en la Biblioteca. También tuve resposibilidades en la materia de computadora e información tecnológica. Fui uno de los consultos para investigación y cátedra asociada de un departamento. Durante mis 37 añ os en la Universidad tuve muchas responsabilidades, siempre participando en las actividades de investigación con la facultad y estudiantes. Serví como oficial de enlace entre Cape Kennedy y la Biblioteca Universitaria.
VV. Le interesaban entonces los problemas de los Adultos Mayores?
Decidí a tomar jubilación por tapas para viajar y para completar unos proyectos. Creí que los cambios en el mundo y el ambiente de las personas maduras y sus desafíos serian muy importantes para la sociedad y para mi generación. Viviríamos más anos y tendríamos mucha más educación y oportunidades que la generación anterior. La materia de educación para personas mayores y el papel que yo pudiera jugar para el bienestar de este grupo me parecieron un área de gran importancia. Por supuesto, pensaba en mi mismo y mi propia situación.
VV. algo me adelantó cuando estuvo en Argentina de su trabajo como voluntario. Cuénteme como fue.
RY: Decidí trabajar como voluntario en la educación para personas mayores.
Durante la ultima etapa de jubilación fui voluntario en el Centro de
Estudios Gerontológicos. Yo continuaban mis intereses en la educación de personas mayor es. Pase tiempo en Antigua, Guatemala y como voluntario en una escuela en un bosque lluvioso en Costa Rica.
Fui con un equipo de académicos de Flo rida para llevar materias científicas y también computadoras al Museo Nacional de Historia Natural del Santo Domingo. Además trabaje con miembros de la Biblioteca de esta institución. Por otra parte trabaje en un proyecto con la Universidad y AARP para apr ender el estado de investigación gerontológico en algunos países de la América del Sur. Viaje a Argentina y Chile para aprender acerca de las publicaciones en esta materia. Me encontré a la Doctora Virginia Viguera. Ella me recibió con mucha hospitalidad y me ayudo muchísimo en todas las áreas de investigación.
Fue un placer recibirlo, conocerlo y actuar de enlace con los Centros de Documentación que UD quería conocer. De que se trata el Proyecto Altrusa House?
RY: Durante este periodo se me nombró como un miembro del Comité para establecer Altrusa House en Gainesville, Florida. Este es un Centro para Adultos con Impedimentos y Personas Mayores (Adult Day Health Care Center). Al mismo tiempo se estableció un Comité Universitario para desarrollar una organización para la educación de adultos mayores. Este Comité decidió de formar un Instituto para Aprendizaje en Jubilación con relaciones con la Universidad de Florida y la comunidad de Gainesville, Florida. Al mismo tiempo la Universidad desarrolló una casa de envejecimiento de cuidado continuo para personas mayores que se pudiera incluir en este Instituto a todas las personas que vivían en este establecimiento. Todos los miembros del establecimiento podían pertenecer al Instituto de Aprendizaje en Jubilación. Igualmente personas en la comunidad de Gainesville y otras regiones podían participar. Yo fui uno de los fundadores del Instituto, sirviendo como Jefe de Currículo y miembro de la Junta de organización. Trabaje como Jefe de Currículo mas de tres anos y todavía soy miembro de este Comité. El Instituto ha tenido un gran éxito. Se ha desarrollado mucho y ofrece asignaturas en las ciencias sociales, humanidades, y medicina. Cada persona con 65 años o más pueden pertenecer a la organización y tomar las clases en diversas materias.
VV: y actualmente?
RY: Continúo mis actividades actualmente in Altrusa House en Gainesville, Florida, sirviendo como Presidente del Consejo Consultivo. Acabo de establecer con la ayuda de otros u n Centro de Información Familiar para los cuidadores y sus familias.
Se me designó como miembro del Consejo para el Alachua Press que publica libros de la historia, la cultura, y materias ambientales acerca de la región de Florida C entral. Nosotros publicamos un libro en Julio de 2009. Terminare mis servicios en el Consejo al fin de junio de este año 2010.
VV: Ud. es un gran viajero. Es así?
RY: Tuve muchas oportunidades de viajar fuera de los Estados Unidos como turista. Mencioné mis visitas al Caribe y América del Sur. Fui a Europa, Europa Central, China, y a partes de los Estados Unidos, incluyendo Alaska. Un año trabajé en la Universidad de Londres.
VV: y su familia, donde vive?
RY: Tengo una hermana, una sobrina, y su hija en Nashville, Tennessee a quienes visito dos veces cada año. Veo a mi ahijado también. Nos comunicamos vía e-mail y FaceBook. Además Visito a mi prima y su esposo, los cuales viven en un barrio de Chicago.
VV: Ray, a UD también le gusta la música y activo como es, desafió al tiempo y
RY: bueno, a los 57 años comencé a estudiar a tocar la flauta. Estudie con una profesora de flauta en la Universidad de Florida. Aprender a tocar un instrumento musical es difícil pero mucho más a las cinco décadas de edad. Con mucho esfuerzo llegué a tocar en la Banda Sinfónica de Gainesville y una Flauta Ensamble. Damos conciertos muchas veces cada año. Puedo decir que la música y el aprender de un instrumento te ayudan a envejecer con menos tensión y con más gracia. Soy dirigente en una organización que presenta a estudiantes jóvenes en recitales. Me ha dado mucho placer en apoyar el talento de este grupo de estudiantes.
Yo he gozado de las actividades durante la jubilación. Yo he tenido la oportunidad de echar una mano a la comunidad. Creo que los problemas de envejecer son unos de los más importantes de una sociedad moderna y que la educación continua por la vida entera puede resolver algunas de las dificultades personales y sociales. El envejecer es un proceso misterioso con muchas posibilidades buenas y malas, positivas y negativas. Nunca se puede desatender la condición. Es un proceso muy democrático. No podemos dejar a un lado esta realidad, ya que todos envejeceremos algún día.
VV. Que bueno lo que dice Ray! El envejecimiento es un privilegio de estar vivos. Y ahora Ray, a que nuevo desafío se dedica?
RY: Ahora a la edad de 81 años me gustan mis relaciones con amigos y los contactos en todas las actividades voluntarias. Creo que he tenido una vida llena de oportunidades.
VV: muchas gracias Ray por hacer llegar a todos los cibernautas, lectores de Tiempo, su experiencia de vida durante esta etapa del envejecimiento.
Ahora a la edad de 81 me gustan mis relaciones con mis amigos y los contactos en todas las actividades voluntarias. Creo que he tenido una vida de oportunidades.