Escuela
Freudiana de Buenos Aires
J.A Cabrerra 4422 (1414) Buenos Aires
Tel.Fax. 4776-7827/28
efbaensenanza@psinet.com.ar
Curso de Alemán en la EFBA
Buenos Aires, 23 de Abril de 2004
A todos los analistas, analistas miembros y adherentes:
El día miercoles 5 de Mayo a las 12 horas en frecuencia semanal, comenzará el primer taller de lecto-comprensión del idioma alemán en la EFBA. El costo es de $ 40 por mes. Esta es la propuesta de la profesora Natalia Dassieu.
Los interesados podrán comunicarse con la secretaría de la EFBA en forma personal y telefónicamente al 4776-7827/28
¿Leer a Freud en alemán sin saber alemán?
Taller de lecto-comprensión de idioma alemán para todos los niveles
Padre del psicoanálisis, Sigmund Freud pensó en alemán. Y si bien Freud se abocó al psicoanálisis y denostó la filosofía (porque se basa en una "primacía de lo consciente" que dificulta la elaboración de la "hipótesis de lo inconsciente" fundadora del psicoanálisis) es innegable que el alemán es la lengua por excelencia de las ciencias del saber conciente o inconsciente. Pero también es la lengua de las ciencias del espíritu. De hecho, Freud construye el lenguaje del psicoanálisis con términos forjados a partir del uso vivo de la lengua, ante la necesidad de expresar "lo inconsciente" (das Unbewusste) surgido de lo real de la clínica. A él se debe, también, el neologismo por excelencia: Psychoanalyse.
A la especificidad innata del alemán, que permite un nivel increíble de literalidad y visibilidad de los conceptos, se suma el rasgo más distintivo de esta lengua: la posibilidad casi ilimitada de componer nuevas palabras, las llamadas Komposita, palabras sin fin que no son más que la unión de otras tantas palabras más cortas. Así, el significado de las partes delata el significante del todo.
Este taller propone un espacio de experimentación. Está dirigido a todos aquellos que se animen al desafío de explorar el alemán, indagar en el alemán, descomponerlo, con el fin último de redescubrir la vía y el rigor o el alcance de los términos: de las palabras clave del lenguaje freudiano, pero también transitando los campos de la filosofía y la literatura. No se trata de incursionar en aspectos teóricos o conceptuales sobre el pensamiento freudiano. Tampoco se trata de un curso de idioma tradicional, aunque sí se verán nociones gramaticales (plano léxico, semántico y sintáctico) y fonéticas. A partir de ejercicios iniciales de identificación, deducción y traducción de textos sencillos y fragmentos, se avanzará hacia textos cada vez más complejos. No es un requisito tener conocimientos previos del idioma, pero el taller también representa una oportunidad única para quienes ya hablen algo de- alemán y quieran ir todavía más allá, adentrarse en el mundo de las palabras del saber.